Olen kirjoittanut tänne aiemmin Dabrowskin 5 yliherkkyyden lajista. Olen kaiken aikaa kokenut suomennoksen (yliherkkyys) ongelmalliseksi. Puolankielinen Dabrowskin alunperin käyttämä termi on mahdollisimman suorana englanninnoksena "superstimulability" ja englannin kielessä käytetty termi on overexcitability. Kumpikin näistä tuo yliherkkyyttä paremmin esille sen, että kyseessä on hermoston poikkeuksellinen reagoivuus eli hermosto reagoi tavallista herkemmin ja voimakkaammin erilaisiin ärsykkeisiin. Yliherkkyys sopii hyvin oikeastaan vain aistiyliherkkyyteen ja emotionaaliseen yliherkkyyteen. Ongelmalliseksi olen alusta alkaen kokenut älyllisen ja psykomotorisen sekä luovan "yliherkkyyden". Älyllinen yliherkkyys kuulostaa aika omituiselta...
Kirjoittaessani psykologian esseeseen Freudin viettiteoriasta havahduin huomaamaan, että kaikkien näiden kolmen viimeksi mainitsemani kohdalla kyse on oikeastaan eräänlaisista vieteistä. Energiasta. Ne kaikki ovat jotakin voimakasta, joka pyrkii ulos ihmisestä.
Näin ollen voitaisiin puhua älyllisestä intensiivisyydestä, luovasta intensiivisyydestä ja psykomotorisesta intensiivisyydestä JA emotionaalisesta sekä aistiyliherkkyydestä. Suomenkielellä koen, että parhaaseen tulokseen päästään käyttämällä eri termejä. Tai sitten aletaan puhua superstimulabiliteeteista. Kyse on siis eri tyyppisistä ärsykkeistä, jotka herättävät hermostossa voimakkaan vasteen.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti